Yo no se por qué no me quieres
ni porque te amo tan perdidamente
no entiendo mucho a las mujeres
que del amor andan tan ausentes
Tengo un amor bueno y muy puro
no entiendo por qué no me quieres
soy um amante rico e seguro
no entiendo a todas las mujeres
Y no se por qué no me quieres
ni por qué te amo tan perdidamente
no entiendo mucho a las mujeres
que del amor andan tan ausentes
Ámame amor porque te doy todo
serás mujer no una sirviente
te daré un amor muy bueno y fuerte
te lo mereces anda experimenta
Yo no se por qué no me quieres
ni porque te amo tan perdidamente
no entiendo mucho a las mujeres
que del amor andan tan ausentes
Texto: David Santos
Tradução: Anita Artigas
Todos os direitos reservados
quarta-feira, fevereiro 21, 2007
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
455 comentários:
«O mais antigo ‹Mais antiga 201 – 400 de 455 Mais recente› Mais recente»Ay, as mulleres, quen as entende.
hi david..please write something in english for us..thank you..love you..:)
Mujeres, el mayor misterio de la humanidad.Muy buen texto
um abraÇo
206 comentarios???????????!!!!!!!!!!!!!
WOW, y mira que por ahi andan dizque blogstars sintiendose la octava maravilla con 35-40 commments
wow, im impressed!
¡Experimentar!, es lo mejor del amor... seguir buscando, sintiendo, explorando...
Obrigada por la visita =)
Hello, thank you for visiting my blog. I don' t understand... do you speak greek???
Unfortunately I don't speak portuguese and it's a pitty because I'd love to read and understand what you write on your own blog.
Many greetings from greece!
David, obrigado por sua visita ...
O amor é um encontro....interno...eterno....
abraços...
Olá David em primeiro lugar o meu muito obrigado pela sua visita no meu espaço,é sempre um prazer,tens uma "porta aberta"!!!
O teu poema é magnífico,cheio de mistério e muito enigmático.
Beijinhos Zita
Não só as mulheres são dificeis de entender, mas também todos os seres humanos.
Belo, muy belo!
"tan ausentes"
neta =D
Devemos guardá-lo pois para que mature e seja entregue, vermelho e doce como os pêssegos são, à mulher que, de fato, mereça saborear tal fruto.
Ou jogá-lo no lixo e esquecer essa coisa de amar de uma vez por todas.
Bom trabalho também, grato.
David parabéns pelo seu poema em espanhól...você e as sevilhanas...hum!
Caro amigo convido-o a passar pelo Aromas de Portugal e assista ao post do aniversário do meu Bruno!
Com um abraço amigo
Mário Relvas
El amor mal correspondido sin lugar a dudas es el mas anhelado el mas deseado, el mas temido pero también el mas rico.
Te conformas tan solo con pequeñas dosis de atención y con eso basta para hacer un mundo...
Me fascino y también es cierto que se puede aplicar al sexo opuesto.
Hola, bonito poema...
Gracias por tu visita!
Saludos! :)
É as mulheres são estranhas e eu que o diga :p
Gostei muito.
Bjs* Boa Semana
Me he perdido en tu blog encontrandote en el mío.
Mil gracias por hacerlo y por darme la posibilidad de conocer lo que en el tuyo compartes.
Tienes una sensibilidad que me llega.
La mayoria de los hombres dicen que no comprenden a las mujeres, yo lo escucho de mis amigos varones y de mi tío, aunque mi novio por lo visto si me entiende pero a momentos dice que no puede saber en que estoy pensando^^... me gusta ser mujer porque para todos ser mujer trae consigo muchas responsabilidades pero además trae muchos misterios y me gusta descubririlos e intentar que los descubran ^^
Saludos y un abrazo=^.^=
Solo comentarte que quiero darle más brío a otro blog que tengo abierto diarioemocional1.blogspot.com y por lo tanto durante un tiempo, un día, dos, una semana, .... no sé cuanto, el diario que conoces estará sin actualizarse.
Gracias por leerme y estar ahí.
Precioso poema
Bellisimas lineas...
Eros....
Dear Mr. Santos
Thank you for your comment about my work.
I am waiting for your next work in English to understand it.
I wish you good luck for the Future.
Best wishes Trelofamtasmeni from Greece.
P.S Portugal is a very nice Country !
aaay,yo no hubiera encontrado unas palabras mas acertadas para describirme ni entenderme, aunq a veces ni me entiendo. Gracias por tu visiTa!!! Chido tu post!
Hola! este post si lo pude entender, espero que vos me entiendas, jeje.
Buneo, uno nunca vá a comprender porque cuando uno le perece justo a una persona la otra parte no te tiene ni en vista de querer un poco, más. ES feo, si, pero como bien supo decir, alguien el verdadero amor es siempre el correspondido.
besos!
SOU SUA FÃ!!!
´´´´´´´´´´´¶
´´´´´´´´´´¶¶
´´´´´´´´´¶¶¶
¶¶¶´´´´´¶¶´¶
´¶¶¶¶¶¶¶¶´´¶
´´´¶¶´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶
´´´´´¶¶´Fô¶¶¶¶
´´´´¶¶´´´´´¶¶¶
´´´¶¶´¶¶¶¶´´¶
´´¶¶¶¶¶´´¶¶´¶´
´¶¶´´´´´´´´¶¶¶´
Você já ganhou a sua, agora vou
ver se ganho a Minha Também. Passe para seus AMIGOS,
e ganhe mais Estrelinhas também.
TENHO CERTEZA QUE VC VAI FICAR CHEIO DE ESTRELINHAS BJS
Olá Poeta
Julgo ter entendido que o poema é teu e que uma senhora espanhola traduziu para castelhano. Verdad?
QUe belo poema e que força que o castelhano lhe acrescenta?
Parabéns, Amigo
Um abraço
Somos diferentes, pero no todas hacemos sufrir a los hombres...
¿O sí?
Es un lindo poema... hay tantos hombres que olvidan que las mujeres no son sus sirvientas... con los años, hay hombres que sí lo creen, y todo el amor prometido se olvida... a mí no me ha sucedido, menos mal.
Saludos.
Lore
A la madre (perdone la expresion), pero creo que hay muchos comentarios lo que pensaba decir quiza por ahi ya lo dijeron...
Felicidades.
El amor...
Creo que el no escoje a quien se ama!
Que desafortunados son los que son amados, pero no aman...
Ahora quien ama...siempre tiene su "fortuna" por tener ese sientimento mas bello y precioso que jamas puede existir.
Não tendo a pretensão de escrever na perfeição esta lingua que cada dia mais me fascina, mas porque foi assim q me surgio no pensamento.
Obrigada, por nos presenteares com tão belo poema :)**
Thanks for visiting me David!:)
No Hablas Espanol!!But gracias!!
lindo poema... no traten de entendernos
beso
que texto lindo! la lengua espanhola es un primor. esse poema tem ritmo e cara de música, já tentaste uma melodia? abraços, Joana
Já tive o prazer de ler este poema...e quando nos oferece mais David?
Deixo um beijo...
Maria
Ha festa no meu blog.....Estas convidado.......
Beijinho
Es hermoso. En verdad, quien entiende a las mujeres???..... jejeje
Gracias por visitar mi blog!! =) Pasaré por aquí
Ah, David! Las mujeres son crueles!:)
Bonita poesia!
Um abraço
Meu benquerido amigo, muitas gracinhas pola teu vista ao meu blog. Lendo a sua poesia, sinto moita ledicia, a partir de oxe a miña visita a de ser obrigada.
Caro amigo un aperta.
Meu benquerido amigo, muitas gracinhas pola teu vista ao meu blog. Lendo a sua poesia, sinto moita ledicia, a partir de oxe a miña visita a de ser obrigada.
Caro amigo un aperta.
Hola david, gracias por pasar por mi blog, he visto que quizás quieres integrarte ala poesia en español, y no lo haces nada de mal.. =) saludos y sigue así adelante con tu trabajo ! =)
Chaus
Saudações!
Venho agradecer visita no meu mundo, és bem-vindo. Amor de palavras, que tanto nos deixam dormentes. O Mago aqui, repousou.
Sonhos Mágicos
Belissimos poemas neste delicioso espaço, meu rasto_______Cõllybry
Algum motivo especial para a opção pelo castelhano?... De qualquer modo, é sem dúvida, um poema muito bom.
Um abraço
Oh David! Cuan bellas son tus palabras. Te expresas tan maravillosamente. Cuentame, ¿Cuantos idiomas hablas?
Que no se me olvide...gracias por su visita a mi pagina.
Homens e mulheres,somos todos um pouco complicados quando se fala de amor!!!! Mas sem amor o que seríamos?
Fica bem e beijos de luz!!!!
hola sir david santos,
i don't understand portugese *sigh
but from some words i managed to be translated, i guess it is about being madly in love :-)
this is cool :-)
Amigo DAVID
ando intrigada pela tua ausência no meu kalinka...porque será que já não me visitas?
Fico envolvida no lençol do silêncio, esperando a tua resposta.
Beijitos.
Amigo DAVID
ando intrigada pela tua ausência no meu kalinka...porque será que já não me visitas?
Fico envolvida no lençol do silêncio, esperando a tua resposta.
Beijitos.
Ahora si disfruto de tu poesía traducida.
Gracias.
Linda.
Saludos
felicitaciones. de veras que me sorprende tu manera de escribir...es loco pero me lo imagino con música de bossa nova de fondo!
gracias por la visita
siempre serás bienvenido y un gran aporte!
verito
David, mas que belos poemas os seus! Adorei ter vindo até aqui. Obrigada pela visita. Espero voltar muitas vezes.
thanks for stopping by, and your kind words, sir.
Agradecer a visita - tão esperada -em um dos blogs, fico feliz com ela, tenha certeza disso.
Deixo-te pérolas incandescentes de carinho, para que marque o caminho do retorno.
Eärwen
27.02.07
David
Gracias por tus saludos en Lagrimas, no te preocupes por el español, me puedes escribir en portugues
que estes muy bien
besitos y cuidate
besos y sueños
Thanks for your visit!!
Hola David, gracias por tus saludo en mi blog.
Hay cosas del corazón que la mente no puede entender, a veces queremos y no somos correspondidos, como al contrario. Eso es el amor, un sin saber, a veces un sin vivir, y otras, algunas maravilloso.
Muy bueno tu blog.
Abrazos
Ola David! Obrigado pela visita! Beijinhos, passarei mais vezes!
Hello there!
Thanks for visiting my little blog :)
Though I don't understand a word here, I guess they're just too lovely to ignore.
If it's not too much on your side, appreciate if you could translate the first paragraph of this poem.
Thank you.
Poema giro. Entender as mulheres é facil. Basta não pisar o risco lol
Beijos
thanks for dropping by at my blog
David hermosa poesía
No probaste coimeando a cupido
o amenazandolo de muerte?
Un abrazo.
David,
Obrigada pela sua visita ao melga.
Quando tiver um pouco mais de tempo virei ler os seus posts com toda a atenção.
Beijocas.
belas palavras, meu caro... valeu pelo alento presentado em meu blog.
um grande abraço.
las mujeres, las mujeres... grande abraço, meu caro.
Está a começar o Ano Polar Internacional que visa promover o desenvolvimento da ciência nas regiões polares, mas também mostrar junto da sociedade a importância determinante que as regiões polares têm para a dinâmica e regulação climática do Planeta.
Visite-nos e veja se fará sentido participar na defesa de um pequeno rio, que fica algures, mais ou menos próximo do local onde vive?
Todos estamos un poco ausentes del amor. Belíssimo poema, David. Beijinhos, amigo poeta. ;)
Como é dificil entender as mulheres, por vezes nem elas se entendem
lindo o teu poema
beijos
David me encanta tu blog,es una guìa buscabloggers...encontras a las personas mas bellas en el.
David:
Tengo la labor de comunicarle que he vuelto a las pistas bloggeriles, asi que espero que se reporte a la brevedad en mi nuevo blog...
Muchos Cariños!
Javi
BRAVO!!!
ρε παιχταρά μου,
τι τους λες και έρχονται σε στρατιές στο blog σου;
que lindo... por suerte anita lo tradujo... bien por ella tambien...
parece que febrero definitivamente es el mes del amor
Bello poema y que acertado a la vez, comprender el amor, es dificil, gracias por visitar mi blog y por tus comentarios, saluds !!!
Trago um abraço com carinho e um imenso obrigado.
Amita do branco-e-preto
Difícil cuestionamiento.
Un abrazo.
Há que fazer uma escolha...
As mulheres ou se amam ou se entendem...
Beijinhos
Bonito poema David:)
Pasaba a saludarte
Un gran abrazo
Caro David, obrigado pela visita. Vida longa e grande abraço.
Muy bonito!!
Gracias pro la vista y espero aprender un poco de portugues para leer este blog mas seguido.
saludos
Olá
David
Me sorprendes...y mucho!
Felicidades por la vena poética.
Beijinhos
hi david,
i'm returning your visit. i don't speak portuguese hence i don't know the meaning of your poem but i'm sure it must be very nice.
thanks again.
David , gracias x visitar mi espacio.
He subido fotos de mi visita a Snow Summit en el dia de hoy. Espero q puedas verlas
saludos,
jcesar
Hi David Santos,
Thank you for your kind visit to my blog. I don't speak your language so I am a bit lost here but I can see, so many people respond to you. You must be a great creative person of some special skill.
Forgive my ignorance, but fill me in. What line are you in? Film? Music? Or you're a Poet? *smile*
Ruby.
es un honor leer tan buen escrito
muchas gracias por pasar por mi blog
se agradece mucho su comentario
mis mas cordiales saludos
y mis respetos por tan buena
escritura
adios!
David,
gracias x visitar mi sitio. Hoy miercoles fui de nuevo a Snow Summit aca en el sur de california y tome nuevas fotos. Ojala q puedas verlas.
Un saludo,
jcesar
Καλημέρα φίλε David, ευχαριστώ για την επίσκεψη!
Να είσαι καλά!
Καλές εμπνεύσεις!
Φιλικά Θοδωρής
Yo tampoco las entiendo mucho, jejejeje, somos complicadas. Pero no hay que entenderlas, hay que quererlas...
Saludos.
P.D. Que bueno que tienes traductora, por que yo de portugues, ni pio.
:):)good day
tq visit my blog.. but so sorry i dun understand ur language, ermm i can imagine this entry maybe poem...sure it nice if come from u david :)
adiosssss
Olá amigo! Apercebi-me que voltou. Diz-me o meu "faro" que está na forja um texto para o Dia da Mulher...sómente palpite e nada mais...
Cumprimentos e até breve
SE DEUS QUISER
Desta vez venho só convidá-lo a participar no meu primeiro concurso de cultura geral. Hoje o meu blog faz um aninho por isso... por qué no?
David querido,
Por uma falha imensa só agora consta em meus links. Beijos, aqui do Brasil.
Esa pregunta nos la hacemos, alguna vez en la vida, todos los que amamos y no somos correspondidos...
Un abrazo
stopping by to say hello! Much love!
Belo!
UF!...
Ainda bem que o local dos "comments" está aqui em cima!
Vejo que reentráste em força, meu amigo.
Li, percebi e gostei.
Aí vai um abraço dos antigos!
Thanks for stopping by:)
Onde anda o meu caro amigo que nada de si tenho sabido.
Espero que esteja bem.
Tenho sentido a sua ausencia não pense que não reparo na falta da sua presença em minha casa.
Até breve.
Isabel
David Santos, é para mim uma honra ter a sua visita no meu blog.
Mais ainda pelas suas palavras, que me incentivam a melhorar naquilo que faço.
Que belo o poema que vim aqui encontrar traduzido em Espanhol. Os meus sinceros parabéns pelo bonito trabalho que o amigo faz.
Um feliz fim de semana ao lado de sua família.
Que sejam felizes.
Abraço
ZezinhoMota
Preciosa.El entendimiento no se encuentra no esta en ser hombre o mujer,es akgo que todos sufrimos, sobre todo a la hora en que entra el amor. Gracias por tu visita, besos calidos y hasta pronto
Que dificiles algunos Porque No?
Bellos Versos.
Serán los porqué que nos separan...
Saludos cordiales
Éxito y prosperidad!!!!
Olá
venho a gradecer a visita no meu cantinho onde será sempre bem vindo... aliás ali é como cantava Carlos Paião "uqem vier por bem, venha também e tenha mais um amigo" aqui no caso será uma amiga... cusquei alguns dos seus textos, confesso que nao entendo espanhol, mas por umas palavras entendemos as outras... e nós mulheres não somos complicadas... nós só queremos uma atenção constante... um mimo a cada minuto... um romantismo eterno... um amor para toda a vida... e aquele friozinho na barriga como no p5rimeiro dia (ou pelo menos eu sou assim)... não preciso muito só de um abraço de um aconchego... de dormir enroscada na pessoa amada... costumo dizer que sou uma criança eternamente carente... e por mais q receba quero sempre mais...
jinhos, e volte sempre... será mto bem vindo
Caro Davi
Prazer imenso em conhecê-lo.
Agora, nesse momento, sou o número 304.
Gosto muito de poesia e vou buscar conhecer Cesário Verde.
Linda tua poesia, mas somos assim tão enigmáticas?
Obrigada pela tua visita.
Sds.
Será que as mulheres andam tão ausentes do amor? Tenho as minhas dúvidas...um poema latino de uma autora ,salvo erro, chilena, que mal conheço.
Obrigado pela partilha!
O poema é lindissímo,mas nada de generalizar!hehehe!estou a brincar!
mas a sério, cada mulher é um caso (isto dizia o meu avô...e ele era muito sábio, nessas andanças!).
Um beijinho!
Hola David,
hope you are doing fine...
Take care
Gracias
saludos amigo, muy bueno el escrito
que guapo !
escribes muy bien castellano.
Me gustó demas de tu poema :)
beso
já visitei o teu cantinho algumas vezes....mas nunca me atrevi a comentar tais pensamentos e poemas que desafiam a sensibilidade...mas tou atenta...:)
beijos incomuns
Gracias por la visita, y que bueno que te gustó mi espacio.
Lindo poema!!!
Saludos desde el fin del Mundo.
TE SALUDO DAVID
UN ABRAZO
ADAL
El buen amor a veces es difícil de
entender, pero querrá tener un amor así, no sobran.
Te invito a bailar a mi blog con la canción de éxito en México.
Besos y felicidades por el éxito de tu blog.
Por qué si...
Fica bem,
Miguel
las mujeres
musas
diosas
sirenas de aguas misteriosas
si puedieramos saber cada uno de sus secretos
pero asi nos gustan
y con ellas me quedo
.
.
.
mil besos mi poeta cantautor
Vaya plasta estaras hecho, chaval.
Hola, David.
Buen trabajo
y comeme el badajo
Gracias.
Que bellas las palabras.
Gracias para tua visita.
~Dew
Hola, David.
¡Hola!... gracias por la cálida visita que hiciste en mi página :).
Elpoema quedó divino, y.. creo que unos escapan del amor como los niños escapan de la escuela... ¿qué será al final? No lo sé.
Cuidate mucho.
:)
Palavras lindas... Tudo que vem do amor se torna lindo!
Este blog é um exemplo para mim! Gostava que um dia conseguisse ter tal sucesso na blogosfera, de modo a ter o mesmo numero de comentários e de visitantes.
Obrigado pelo exemplo
Bom fim-de-semana . . .
Ai, o amor, o amor...querer, amar, doer, apaixonar, viver!!
Bom fim-de-semana.
D
A
V
I
D
No lo puedo creer!!
Estoy leyendo y mi nombre figura aquí!!
Estoy tremendamente feliz y me siento muy honrada.
Gracias por esta maravillosa experiencia.
Sin duda será un recuerdo inolvidable.
Esta frase hace que se me erice la piel:
"Ámame amor porque te doy todo
serás mujer no una sirvienta..."
Un beso y un gran abrazo.
Anita.
(mil disculpas por haberme ausentado tanto tiempo, pero estaba de vacaciones y luego blogger me bloqueó)
Puxaa!!?? vc bateu um recorde de comentariosss jejejejeej muito bem.
Bonito post, bonitas palavras.
um abraço
Felíz fin de semana.
¡Poesía Encantadora!
Usted no puede camina lejos para usted siembra los sueños que crecen en mi corazón, siembra la pasión que trenza nuestras almas. El único tacto que anhelo, que soy el tacto de su amor, usted es la magia que estalla de dentro. El funcionamiento, niega el amor de la pasión eterna, para encontrar solamente que la belleza es inseparable. El deseo ha tejido nuestra trayectoria, el amor la ha sellado con oro y los sueños aprovisionan de combustible la hora. Rachel Charlotte Miller
Obrigado parando perto para ler meu blog, mim apreciam!
I translated your blog and its so nice. My favorite blog that talks about the love of the heart is http://pictorialprose.blogspot.com/ You should check it out. She has a wonderful way of expressing her love in poetry form. I am sure you would like it.
obrigado pelo comentário... aplausos para si porque você é extraordinário..
I translated you site and it is very beautiful. I have a favorite site you would like too. It a woman expressing her views on life, happiness and love. The Site is http://pictorialprose.blogspot.com/ Take a minute to look at it and I bet you would agree with me. Keep up the good work.
Dicen que a las mujeres no hay q entenderlas, hay q amarlas...
solo el q logre amar y entender a la vez se ganara nuestro corazon.
Felicitaciones por tu blog!!! se nota que la gente te quiere..eso es muy bueno.
salu2
David
Deixo um abraço e desejo de b f semana*
Muito obrigado pelas palavras que deixou no meu blog. Além de saber sempre bem ouvir um elogio, ainda é melhor quando ele vem de alguém que nós admiramos.
Venho também aqui dizer que esse enrolar de palavras de que falou no cometário é uma arte! Uma arte que eu espero vir a dominar um dia.
Gostava de estar mais em contacto com o seu trabalho, porque o admiro bastante como autor. Como o posso fazer?
Uma boa noite para si. . .
Até breve
Excelente, en menos de 15 dias empiezo mis clases de portugues, eso me permitira disfrutar aun más de este blog...
Muchas felicidades... Israel Robledo
David...
Supongamos que alguien me lo escribió a mí.
Respondería: No estoy ausente, estoy alerta, estoy presente, sé que no soy la primera y no seré la última. Asumo el deseo, pero el costo de un amor, aún lo pienso
Dame tiempo,necesito olfatearte.
Un abrazo,
David: hace un tiempo conté con su grata visita por mi blog y dije que iba a pasar por aquí cuando tuviera más tiempo para leer lo que ha escrito y ahora sí lo he podido hacer. Me ha gustado mucho lo que ha escrito, a pesar de la diferencia del idioma (que veo que está solucionando) sus textos se entienden perfectamente, son bien simples y profundos a la vez.
Por todas esas cosas es que quería felicitarlo y decirle que lo más seguro es que vuelva a pasar por aquí.
Saludos,
>> a l e x i s
SENCILLAMENTE PRECIOSO BLOG
pela visita.
Ai o amor tao simples e sempre tao complicado!
bjo
P.S.
Obrigada pela visita
Soy el comentario 338 ¿Los lees todos???
Hola!
A mi me han dciho mucho que no me comprenden... pero ya no me molesta, ahora es como un alago ;).
Bello texto, me parece mas una canción que un poema, pero eso es como lo mismo, creo.
En tu visita anterior pase por aqui, pero no entendi bien de que se trataba y no deje comentario.
Gracias por volver. Suerte con los lectores, son muchisimos y por lo que veo, hay varios de la comunidad en la participo.
Saludos desde Chile!!!.
GRACIAS PERO NO MAS BELLO QUE LOS TUYOS
IGUALMENTE FELIZ FIN DE SEMANA
bom dia amigo!
Passei para te deixar um abraço e um lindo final de semana!
Até!
David gracias por tus palabras de ánimo en mi blog. Nos leemos.
Olá David
Venho deixar-te um abraço, grande poeta.
Continuas a encantar e, a lingua não é barreira para expressares na escrita a tua sensibilidade de poeta e de homem.
Que tenhas um bom fim-de-semana
Grande abraço
HOla Sr. Poeta... Me encantó, Por qué no?...
pero la verdad no pude seguir leyendo porque no entiendo muy bien el portugués... sólo algunas palabras porque se parecen al español...
gracias!
sigo rodando por aquí otro día...
ojalá encuentre otro poema en español...
Suspiro, estas palabras leen mi corazón triste, mi corazón solitario... un saludo desde Bogotá
Ciao.
I'm Italian, I don't speak portoghese
but if you have skype we can try to speak on chat.
Ciao. Io scrivo da Roma, I never staid in portogallo, but i would like
to come to Lisbona.
Ciao
Olá David,
Obrigada pelo apoio. Já lá vao alguns dias e é realmente complicado deixarmos algo que faz parte da nossa vida. Confesso que ontem fumei para matar um pouco a ansiedade mas hoje estou bem. Sinto-me mais controlada!
Aproveitei para ver o teu blog! Gosto mt da escrita! Tem de facto muita qualidade.
Beijinhos
Lindo poema que pone a reflexionar. Te invito a leer la entrevista Lully al desnudo que me hicieron en equinoXio, donde aparece la primera foto mía que se publica en la red y anuncio la reaparición de mi blog "Reflexiones al desnudo", luego de haber sido saboteado por un cracker hace algunos días.
Un abracito afectuoso,
bOm texto ;)
abraçO
THANK YOU FOR VISITING MY BLOG
Con una declaración tan apasionada es dificil no amar...
Un abrazos David!
cheguei aqui...foi o vento que me trouxe, é com ele que volto a partir, gostei de tudo o que li...adoro poesia..
fica bem.
Esmagado pela audiência ao post,e sem palavras, agradeço a visita e bom fim de semana.
Pedro Macieira
Qué buen poema, te felicito David. Todos en algún momento hemos llegado a sentir lo mismo.
Olá, obrigado pela visita e pelas lindas palavras. Nós mulheres somos um pouco como o poema da Cecilia Meireles ( Lua adversa)diz, temos fases, como a Lua :)
"Fases de andar escondida,
Fases de vir para a rua..."
Aparece quando quiseres...
Bom fim de semana
Gracias por sus comentarios.
Que esté bien.
Que belo texto este, parabéns!
Realmente a mulher é um bichinho difícil de se entender
obrigada pela visita, prometo voltar
abraço
Poeta, é um prazer ler-te. gosto de poesia, gosto do que escreves, ler-te é um privilégio
delicio-me aqui, neste teu cantinho
obrigada por partilhares este teus momentos de poesia que conseguem satisfazer-me até a alma Poeta!
David, não somos assim tão difíceis de entender...
um abraço, onde vai a admiração que tenho pelo que escreves
beijinhos
lena
Amigo David; gracias por tus palabras en mi Blog. Me sobrepasan.
Con Anais y Cristina -estoy de acuerdo con ellas- te digo: las mujeres no están para que las entendamos. Son como son porque aís lo quiso el Creador. Ellas están para que las amemos con toda el alma. Dios "se excedió" al hacerlas. Sin ellas los hombres seríamos otra cosa. Adán andaba sólo y sin compañía. Y Dios le regaló la mujer.
Un fortísimo abrazo.
Comprender a una mujer no significa necesariamente comprender a cualquier otra mujer .-.- J. STUART MILL .-.-
Mi enhorabuena David;) escribiste algo muy hermoso..
Mil beinjinhoss
David, es un hermoso poema, pero no puedo creer que alguien no te ame.
Aquí suelen decir que a la mujer no hay que entenderla, sino atenderla.
De todos modos en el amor, lo triste, es no haber amado nunca.
Persevera...ya te amará como mereces!
Buen fin de semana!
Gracias
Un abrazo
David
Excelente o teu poema
A mulher é um ser muito especial - se assim não fosse - o seu encanto não era tão mágico:))
Beijinhos com carinho
BomFsemana
Te devuelvo, encantado, la visita. ¡Este es un gran blog!
Qué extraño...
Por más que se haya realizado la traducción del poema... seguimos sin entender a las mujeres!!!
Me gustó mucho el poema y espero tu próxima visita
(¿Por qué no?)
哈~!
谢谢您的留言~
Thanks~
Lindo, ainda mais, se possível na bela língua espanhola.
beijos
Olá David!
Boa noite.
Obrigada por ter me visitado e pelo comentário que me deixou, e não resisti à vontade de vir aqui, e gostei muito do que vi. Assim, me disponho a vir aqui mais vezes te fazer uma visita.
Obrigada.
Beijos
Gwen
Estoy asombrada de la cantidad de comentarios que has logrado. Gracias por el comentario que me hiciste. Hermoso poema. Ojalá lo hubiera conocido en la prepa. Tal vez me hubiera ganado el corazón del interesado. Salud!
Gracias por firmar mi blog, con tanta personas que te leen me imagino que te ha de ser dificil firmarle a todos, asi que agradezco te hayas tomado el tiempo de leer el mio.
He puesto un enlace en mi blog hacia el tuyo. Gracias por tu firma.
Your blog is fantastic and the last post is very sweet! Thanks for all!!!
Esiro
Olá nobre senhor (caro amigo), passei pelo teu lago para saborear a harmonia...
Forte abraço
Lindo poema!
Tem um encanto especial!
Parabéns!
Bom Domingo!
Precioso ramillete de versos, amigo.
Mis saludos.
David:
Foi um prazer tê-lo recebido no campo.
Quanto às mulheres, não as queira entender, tão só amae-as e disso as faça saber.
Beijo
Buenos días, me alegro que te gusten mis palabras. A mí, el último texto que has escrito es muy hermosa y lleno de sentimiento,...tanto que... voy a tener que aprender portugués para entender en profundidad el resto de post.
Un abrazo
Bom Dia David Santos
Fico feliz pela sua visita e vou partilhar consigo algo que só nós, as muheres, sabem querer
EU caminho a teu lado-diz o amado
Mas o que eu quero é que caminhes no meu caminho-diz a mulher
Um abraço de quem continua a procuar o homem que entende o meu querer...
Ya decía Blaise Pascal: "El corazón tiene razones que la razón ignora".
En el corazón no se manda, pero supongo que todos tenemos nuestra "media naranja" escondida por algún lugar del mundo.
Obrigado por tu visita, Ótimo poema, ¡boa tarde!.
Oi meu amigo,
É sempre com alegria que aqui venho e hoje apesar de não me sentir muito bem não podia deixar de aqui vir nem que fosse apenas para te dizer que o amigo vive em meu coração.
Obrigado por tudo sempre.
Desejos de bom Domingo e uma semana cheia de luz em seu caminhar.
Xi - corações mil.
" Vagueando por aí , sem itenerário ou destino , vou parando aqui ou ali , deixando esta mensagem ...
Resto de um bom fim de semana ...
Agradeço o carinho deixado nos espaços David.
Que tua semana que se inicia hoje seja sempre repleta de luz.
Deixo-te pérolas incandescentes em forma de carinho.
Eärwen
04.03.07
Bonitos poemas, pese a língua em que algusn estão publicados.
Um agradecimento à visita e ao comentário deixado no "meu canto".
Abraço
Maravilha-me os teus poemas e a aceitação que a poesia tem.
Afinal, não é a poesia que não tem espaço... já não há é muitos poetas de classe.
Obrigado por partilhares connosco a tua escrita.
Bem haja.
Abraço
Até consegui sentir com pronuncia.
Lindo!!
Abraço e gude uique per tê!
Até outro desinstante
Abrazo desde barcelona, la bella ;-)
Será que los hombres hacen que nos ausentemos?????
Saludos David, muy bien.
Besos Monique.
Encantado pela visita e rendido pelo poema e pelos trezentos e oitocentos e cinco comentários, numa breve semana!
Devolvo as palavras: Aguente-se firme que o amor tem de ser cantado
Vim retribuir a visita. Não consegui ler este post. Não sei línguas estrangeiras.
Um beijo
Pero que maravilla de versos, como danzan en el aire...
Saludos cordiales.
A veces las mujeres nos cansamos de amar. A veces nos apetece descansar y redescubrirnos como adolescentes. Y para eso, sólo sirve la soledad. Y es buena.
Excelentes letras! un gusto leerte por primera vez!... aqui haré visitas seguidas como recreos al alma... bexos!
Gracias por tu comentario en mi blog.
Bonitas palabras .
Saludos desde España.
La claridad y sencillez de un poema hace valorar más la profunda sensibilidad de un poeta.
Saludos.
Olá: Obrigada pela visita.Gostei muito das tuas palavras."Por qué no"?
Beijinho doce :)
Boa semana David ...
O amor não se consegue explicar e não nos apaixonamos por quem queremos!! Com muita pena minha!
Bjs
verdades....
gostei, muito!
Cris
David Santos;
Não sou grande adepto da lingua de nuestros hermanos, mas como o que conta é a mensagem do texto... excelente.
Abraço
como dice arjona: no hay que entenderse sino solo acdeptarse (No se que tan cierto sea)
y por cierto, como es eso que del amor andamos (nosotras las mujeres) ausentes????
yo le busco, me impregno, me duelo y a veces tambien le olvido pero solo por un tiempito corto.
me gusto leerte, :D
Quisiera entender mejor el portugués. He disfrutado mucho sus escritos, melifican el alma.
Nunca é demais reler o que escreves...
Aproveito para desejar-te uma boa semana!
Abraço amigo da
Maria
Muy bonita poesia, gracias por la visita a mi blog (fotos del eclipse)
Salu2 Yoshiki desde Chile ^^
Hola David
Felicidades por la calidad y sensibilidad de las letras.
Gracias por visitar mi blog
y por las bondades en tus comentarios.
Espero tu visita
ya que tengo poemas nuevos.
Al entrar en tu blog doy mas merito a tus palabras en el mio. Eres un gran poeta.
Un abrazo
Enviar um comentário