quarta-feira, fevereiro 21, 2007

POR QUÉ NO?

Yo no se por qué no me quieres
ni porque te amo tan perdidamente
no entiendo mucho a las mujeres
que del amor andan tan ausentes

Tengo un amor bueno y muy puro
no entiendo por qué no me quieres
soy um amante rico e seguro
no entiendo a todas las mujeres

Y no se por qué no me quieres
ni por qué te amo tan perdidamente
no entiendo mucho a las mujeres
que del amor andan tan ausentes

Ámame amor porque te doy todo
serás mujer no una sirviente
te daré un amor muy bueno y fuerte
te lo mereces anda experimenta

Yo no se por qué no me quieres
ni porque te amo tan perdidamente
no entiendo mucho a las mujeres
que del amor andan tan ausentes

Texto: David Santos
Tradução: Anita Artigas
Todos os direitos reservados

464 comentários:

«O mais antigo   ‹Mais antiga   201 – 400 de 464   Mais recente›   Mais recente»
Suzanne disse...

Me ha encantado. Simplemente.

Athos disse...

Excelente poema David.
Muchas gracias por tu visita.
Saludos

Bakara disse...

Muy bello y la traducción excelente

Sintagma in Blue disse...

Ay, as mulleres, quen as entende.

φεγγαροαγκαλιασμενη disse...

hi david..please write something in english for us..thank you..love you..:)

Antona disse...

Mujeres, el mayor misterio de la humanidad.Muy buen texto
um abraÇo

jessica_luna_púrpura disse...

206 comentarios???????????!!!!!!!!!!!!!
WOW, y mira que por ahi andan dizque blogstars sintiendose la octava maravilla con 35-40 commments
wow, im impressed!

AkashA DulcineA disse...

¡Experimentar!, es lo mejor del amor... seguir buscando, sintiendo, explorando...

Obrigada por la visita =)

Natalia disse...

Hello, thank you for visiting my blog. I don' t understand... do you speak greek???
Unfortunately I don't speak portuguese and it's a pitty because I'd love to read and understand what you write on your own blog.
Many greetings from greece!

Hanah disse...

David, obrigado por sua visita ...

O amor é um encontro....interno...eterno....


abraços...

Entre linhas... disse...

Olá David em primeiro lugar o meu muito obrigado pela sua visita no meu espaço,é sempre um prazer,tens uma "porta aberta"!!!

O teu poema é magnífico,cheio de mistério e muito enigmático.

Beijinhos Zita

Paula Negrão disse...

Não só as mulheres são dificeis de entender, mas também todos os seres humanos.

Belo, muy belo!

El Chino disse...

"tan ausentes"
neta =D

Anónimo disse...

Devemos guardá-lo pois para que mature e seja entregue, vermelho e doce como os pêssegos são, à mulher que, de fato, mereça saborear tal fruto.

Ou jogá-lo no lixo e esquecer essa coisa de amar de uma vez por todas.

Bom trabalho também, grato.

Anónimo disse...

David parabéns pelo seu poema em espanhól...você e as sevilhanas...hum!

Caro amigo convido-o a passar pelo Aromas de Portugal e assista ao post do aniversário do meu Bruno!

Com um abraço amigo

Mário Relvas

Hannah disse...

El amor mal correspondido sin lugar a dudas es el mas anhelado el mas deseado, el mas temido pero también el mas rico.

Te conformas tan solo con pequeñas dosis de atención y con eso basta para hacer un mundo...

Me fascino y también es cierto que se puede aplicar al sexo opuesto.

Conceição Bernardino disse...

Olá,
Espero que me desculpe forma como faço os meus comentários, mas é pura e verdadeira...
Para mim não chega, dizer está bonito ou lindo – por isso gosto de deixar pensamentos frases de outros autores como presente da minha gratidão e do meu encanto do que leio, do que observo nas imagens e na escrita.
É a minha maneira de ser esta...
A critica faço-as, da forma como somos tratados pelo Estado que ignora os problemas da nossa sociedade e como pouco ligam aos grandes talentos que encontro nos blogs.
Peço desculpa e se alguém não gostar da forma como faço os meus comentários agradecia que me dissessem pois tentarei melhorar.
Sou apenas uma amadora de escrita que escreve pela beleza de sentir na escrita as palavras que me vão na alma e penso que é essa a beleza que encontro naquilo que leio cada um escreve com a sua beleza.
Não quero com isto desrespeitar ninguém até porque as palavras lindas, bonito têm um grande significado no meu vocabulário.
Boa semana
Beijinhos
Conceição Bernardino
http://amanhecer-palavrasousadas.blogspot.com

Karina disse...

Hola, bonito poema...

Gracias por tu visita!

Saludos! :)

delusions disse...

É as mulheres são estranhas e eu que o diga :p

Gostei muito.

Bjs* Boa Semana

blckshdw disse...

Me he perdido en tu blog encontrandote en el mío.
Mil gracias por hacerlo y por darme la posibilidad de conocer lo que en el tuyo compartes.
Tienes una sensibilidad que me llega.

yukino_miyazawa disse...

La mayoria de los hombres dicen que no comprenden a las mujeres, yo lo escucho de mis amigos varones y de mi tío, aunque mi novio por lo visto si me entiende pero a momentos dice que no puede saber en que estoy pensando^^... me gusta ser mujer porque para todos ser mujer trae consigo muchas responsabilidades pero además trae muchos misterios y me gusta descubririlos e intentar que los descubran ^^

Saludos y un abrazo=^.^=

Aiguamel disse...

Solo comentarte que quiero darle más brío a otro blog que tengo abierto diarioemocional1.blogspot.com y por lo tanto durante un tiempo, un día, dos, una semana, .... no sé cuanto, el diario que conoces estará sin actualizarse.

Gracias por leerme y estar ahí.

Precioso poema

Eros disse...

Bellisimas lineas...
Eros....

Name: Trelofantasmeni disse...

Dear Mr. Santos

Thank you for your comment about my work.
I am waiting for your next work in English to understand it.
I wish you good luck for the Future.
Best wishes Trelofamtasmeni from Greece.

P.S Portugal is a very nice Country !

::†×¡ßaLßa †:: disse...

aaay,yo no hubiera encontrado unas palabras mas acertadas para describirme ni entenderme, aunq a veces ni me entiendo. Gracias por tu visiTa!!! Chido tu post!

Sofia disse...

Hola! este post si lo pude entender, espero que vos me entiendas, jeje.

Buneo, uno nunca vá a comprender porque cuando uno le perece justo a una persona la otra parte no te tiene ni en vista de querer un poco, más. ES feo, si, pero como bien supo decir, alguien el verdadero amor es siempre el correspondido.

besos!

Gracinha disse...

SOU SUA FÃ!!!

´´´´´´´´´´´¶
´´´´´´´´´´¶¶
´´´´´´´´´¶¶¶
¶¶¶´´´´´¶¶´¶
´¶¶¶¶¶¶¶¶´´¶
´´´¶¶´´´´´´¶¶¶¶¶¶¶¶¶
´´´´´¶¶´Fô¶¶¶¶
´´´´¶¶´´´´´¶¶¶
´´´¶¶´¶¶¶¶´´¶
´´¶¶¶¶¶´´¶¶´¶´
´¶¶´´´´´´´´¶¶¶´
Você já ganhou a sua, agora vou
ver se ganho a Minha Também. Passe para seus AMIGOS,
e ganhe mais Estrelinhas também.
TENHO CERTEZA QUE VC VAI FICAR CHEIO DE ESTRELINHAS BJS

António Melenas disse...

Olá Poeta
Julgo ter entendido que o poema é teu e que uma senhora espanhola traduziu para castelhano. Verdad?
QUe belo poema e que força que o castelhano lhe acrescenta?
Parabéns, Amigo
Um abraço

Lore Ortiz disse...

Somos diferentes, pero no todas hacemos sufrir a los hombres...
¿O sí?

Es un lindo poema... hay tantos hombres que olvidan que las mujeres no son sus sirvientas... con los años, hay hombres que sí lo creen, y todo el amor prometido se olvida... a mí no me ha sucedido, menos mal.

Saludos.
Lore

Hipertermico disse...

A la madre (perdone la expresion), pero creo que hay muchos comentarios lo que pensaba decir quiza por ahi ya lo dijeron...

Felicidades.

Anónimo disse...

El amor...
Creo que el no escoje a quien se ama!
Que desafortunados son los que son amados, pero no aman...
Ahora quien ama...siempre tiene su "fortuna" por tener ese sientimento mas bello y precioso que jamas puede existir.

Não tendo a pretensão de escrever na perfeição esta lingua que cada dia mais me fascina, mas porque foi assim q me surgio no pensamento.

Obrigada, por nos presenteares com tão belo poema :)**

Asha disse...

Thanks for visiting me David!:)
No Hablas Espanol!!But gracias!!

aLe dávaLos disse...

lindo poema... no traten de entendernos
beso

Joana disse...

que texto lindo! la lengua espanhola es un primor. esse poema tem ritmo e cara de música, já tentaste uma melodia? abraços, Joana

MARIA VALADAS disse...

Já tive o prazer de ler este poema...e quando nos oferece mais David?

Deixo um beijo...
Maria

Teresa Calcao disse...

Ha festa no meu blog.....Estas convidado.......
Beijinho

autZima disse...

Es hermoso. En verdad, quien entiende a las mujeres???..... jejeje

Gracias por visitar mi blog!! =) Pasaré por aquí

Vera Carvalho disse...

Ah, David! Las mujeres son crueles!:)
Bonita poesia!
Um abraço

Meigo y Druida disse...

Meu benquerido amigo, muitas gracinhas pola teu vista ao meu blog. Lendo a sua poesia, sinto moita ledicia, a partir de oxe a miña visita a de ser obrigada.
Caro amigo un aperta.

Meigo y Druida disse...

Meu benquerido amigo, muitas gracinhas pola teu vista ao meu blog. Lendo a sua poesia, sinto moita ledicia, a partir de oxe a miña visita a de ser obrigada.
Caro amigo un aperta.

Ganímida disse...

Hola david, gracias por pasar por mi blog, he visto que quizás quieres integrarte ala poesia en español, y no lo haces nada de mal.. =) saludos y sigue así adelante con tu trabajo ! =)

Chaus

mago dos sonhos disse...

Saudações!

Venho agradecer visita no meu mundo, és bem-vindo. Amor de palavras, que tanto nos deixam dormentes. O Mago aqui, repousou.

Sonhos Mágicos

©õllyß®y disse...

Belissimos poemas neste delicioso espaço, meu rasto_______Cõllybry

Um Poema disse...

Algum motivo especial para a opção pelo castelhano?... De qualquer modo, é sem dúvida, um poema muito bom.
Um abraço

Maysha disse...

Oh David! Cuan bellas son tus palabras. Te expresas tan maravillosamente. Cuentame, ¿Cuantos idiomas hablas?

Que no se me olvide...gracias por su visita a mi pagina.

Chama Violeta disse...

Homens e mulheres,somos todos um pouco complicados quando se fala de amor!!!! Mas sem amor o que seríamos?
Fica bem e beijos de luz!!!!

Azer Mantessa disse...

hola sir david santos,

i don't understand portugese *sigh
but from some words i managed to be translated, i guess it is about being madly in love :-)

this is cool :-)

Kalinka disse...

Amigo DAVID
ando intrigada pela tua ausência no meu kalinka...porque será que já não me visitas?
Fico envolvida no lençol do silêncio, esperando a tua resposta.

Beijitos.

Kalinka disse...

Amigo DAVID
ando intrigada pela tua ausência no meu kalinka...porque será que já não me visitas?
Fico envolvida no lençol do silêncio, esperando a tua resposta.

Beijitos.

Clarice Baricco disse...

Ahora si disfruto de tu poesía traducida.
Gracias.
Linda.

Saludos

Verónica Carmona disse...

felicitaciones. de veras que me sorprende tu manera de escribir...es loco pero me lo imagino con música de bossa nova de fondo!


gracias por la visita
siempre serás bienvenido y un gran aporte!


verito

Fugu disse...

David, mas que belos poemas os seus! Adorei ter vindo até aqui. Obrigada pela visita. Espero voltar muitas vezes.

Brooklyn Frank disse...

thanks for stopping by, and your kind words, sir.

Eärwen Tulcakelumë disse...

Agradecer a visita - tão esperada -em um dos blogs, fico feliz com ela, tenha certeza disso.
Deixo-te pérolas incandescentes de carinho, para que marque o caminho do retorno.
Eärwen
27.02.07

Freyja disse...

David

Gracias por tus saludos en Lagrimas, no te preocupes por el español, me puedes escribir en portugues
que estes muy bien
besitos y cuidate


besos y sueños

Sunita disse...

Thanks for your visit!!

calma disse...

Hola David, gracias por tus saludo en mi blog.
Hay cosas del corazón que la mente no puede entender, a veces queremos y no somos correspondidos, como al contrario. Eso es el amor, un sin saber, a veces un sin vivir, y otras, algunas maravilloso.
Muy bueno tu blog.
Abrazos

Pantera disse...

Ola David! Obrigado pela visita! Beijinhos, passarei mais vezes!

Bunga Rampai disse...

Hello there!

Thanks for visiting my little blog :)

Though I don't understand a word here, I guess they're just too lovely to ignore.

If it's not too much on your side, appreciate if you could translate the first paragraph of this poem.

Thank you.

Ana S. disse...

Poema giro. Entender as mulheres é facil. Basta não pisar o risco lol
Beijos

maklang disse...

thanks for dropping by at my blog

TINTA DEL CORAZON disse...

David hermosa poesía
No probaste coimeando a cupido
o amenazandolo de muerte?
Un abrazo.

melga meiguinha disse...

David,

Obrigada pela sua visita ao melga.

Quando tiver um pouco mais de tempo virei ler os seus posts com toda a atenção.

Beijocas.

Duda Bandit disse...

belas palavras, meu caro... valeu pelo alento presentado em meu blog.

um grande abraço.

Duda Bandit disse...

las mujeres, las mujeres... grande abraço, meu caro.

Movimento em Defesa do Rio Tinto disse...

Está a começar o Ano Polar Internacional que visa promover o desenvolvimento da ciência nas regiões polares, mas também mostrar junto da sociedade a importância determinante que as regiões polares têm para a dinâmica e regulação climática do Planeta.
Visite-nos e veja se fará sentido participar na defesa de um pequeno rio, que fica algures, mais ou menos próximo do local onde vive?

Sirena disse...

Todos estamos un poco ausentes del amor. Belíssimo poema, David. Beijinhos, amigo poeta. ;)

Luna disse...

Como é dificil entender as mulheres, por vezes nem elas se entendem
lindo o teu poema
beijos

TINTA DEL CORAZON disse...

David me encanta tu blog,es una guìa buscabloggers...encontras a las personas mas bellas en el.

javiera disse...

David:

Tengo la labor de comunicarle que he vuelto a las pistas bloggeriles, asi que espero que se reporte a la brevedad en mi nuevo blog...


Muchos Cariños!

Javi

Sigmataf disse...

BRAVO!!!

ρε παιχταρά μου,
τι τους λες και έρχονται σε στρατιές στο blog σου;

Priscila disse...

que lindo... por suerte anita lo tradujo... bien por ella tambien...

parece que febrero definitivamente es el mes del amor

arqcavm disse...

Bello poema y que acertado a la vez, comprender el amor, es dificil, gracias por visitar mi blog y por tus comentarios, saluds !!!

amita I disse...

Trago um abraço com carinho e um imenso obrigado.
Amita do branco-e-preto

vylia disse...

Difícil cuestionamiento.

Un abrazo.

Lia disse...

Há que fazer uma escolha...
As mulheres ou se amam ou se entendem...

Beijinhos

Ana disse...

Bonito poema David:)

Juan Carlos Morgado disse...

Pasaba a saludarte


Un gran abrazo

anjobaldio disse...

Caro David, obrigado pela visita. Vida longa e grande abraço.

Patricia disse...

Muy bonito!!

Gracias pro la vista y espero aprender un poco de portugues para leer este blog mas seguido.

saludos

Peggy Bonilla disse...

Olá

David

Me sorprendes...y mucho!
Felicidades por la vena poética.

Beijinhos

kc disse...

hi david,

i'm returning your visit. i don't speak portuguese hence i don't know the meaning of your poem but i'm sure it must be very nice.

thanks again.

jcesar disse...

David , gracias x visitar mi espacio.
He subido fotos de mi visita a Snow Summit en el dia de hoy. Espero q puedas verlas


saludos,

jcesar

ruby ahmad disse...

Hi David Santos,

Thank you for your kind visit to my blog. I don't speak your language so I am a bit lost here but I can see, so many people respond to you. You must be a great creative person of some special skill.

Forgive my ignorance, but fill me in. What line are you in? Film? Music? Or you're a Poet? *smile*

Ruby.

Arcano disse...

es un honor leer tan buen escrito

muchas gracias por pasar por mi blog

se agradece mucho su comentario

mis mas cordiales saludos

y mis respetos por tan buena

escritura

adios!

jcesar disse...

David,
gracias x visitar mi sitio. Hoy miercoles fui de nuevo a Snow Summit aca en el sur de california y tome nuevas fotos. Ojala q puedas verlas.

Un saludo,

jcesar

vorias disse...

Καλημέρα φίλε David, ευχαριστώ για την επίσκεψη!
Να είσαι καλά!
Καλές εμπνεύσεις!

Φιλικά Θοδωρής

Krayola. disse...

Yo tampoco las entiendo mucho, jejejeje, somos complicadas. Pero no hay que entenderlas, hay que quererlas...

Saludos.

P.D. Que bueno que tienes traductora, por que yo de portugues, ni pio.

Deepak Gopi disse...

:):)good day

m i n e r a l . . . disse...

tq visit my blog.. but so sorry i dun understand ur language, ermm i can imagine this entry maybe poem...sure it nice if come from u david :)
adiosssss

Cusco disse...

Olá amigo! Apercebi-me que voltou. Diz-me o meu "faro" que está na forja um texto para o Dia da Mulher...sómente palpite e nada mais...
Cumprimentos e até breve
SE DEUS QUISER

Ana S. disse...

Desta vez venho só convidá-lo a participar no meu primeiro concurso de cultura geral. Hoje o meu blog faz um aninho por isso... por qué no?

Santa disse...

David querido,

Por uma falha imensa só agora consta em meus links. Beijos, aqui do Brasil.

Trini disse...

Esa pregunta nos la hacemos, alguna vez en la vida, todos los que amamos y no somos correspondidos...

Un abrazo

Anónimo disse...

stopping by to say hello! Much love!

Alequites disse...

Belo!

Zé Lérias disse...

UF!...
Ainda bem que o local dos "comments" está aqui em cima!

Vejo que reentráste em força, meu amigo.
Li, percebi e gostei.
Aí vai um abraço dos antigos!

Maria & Stefano disse...

Thanks for stopping by:)

Isabel disse...

Onde anda o meu caro amigo que nada de si tenho sabido.

Espero que esteja bem.

Tenho sentido a sua ausencia não pense que não reparo na falta da sua presença em minha casa.

Até breve.


Isabel

zezinhomota disse...

David Santos, é para mim uma honra ter a sua visita no meu blog.

Mais ainda pelas suas palavras, que me incentivam a melhorar naquilo que faço.

Que belo o poema que vim aqui encontrar traduzido em Espanhol. Os meus sinceros parabéns pelo bonito trabalho que o amigo faz.

Um feliz fim de semana ao lado de sua família.

Que sejam felizes.

Abraço

ZezinhoMota

Ana d@v disse...

Preciosa.El entendimiento no se encuentra no esta en ser hombre o mujer,es akgo que todos sufrimos, sobre todo a la hora en que entra el amor. Gracias por tu visita, besos calidos y hasta pronto

La_KeKa disse...

Que dificiles algunos Porque No?

Bellos Versos.

Serán los porqué que nos separan...

Saludos cordiales
Éxito y prosperidad!!!!

Anónimo disse...

Olá

venho a gradecer a visita no meu cantinho onde será sempre bem vindo... aliás ali é como cantava Carlos Paião "uqem vier por bem, venha também e tenha mais um amigo" aqui no caso será uma amiga... cusquei alguns dos seus textos, confesso que nao entendo espanhol, mas por umas palavras entendemos as outras... e nós mulheres não somos complicadas... nós só queremos uma atenção constante... um mimo a cada minuto... um romantismo eterno... um amor para toda a vida... e aquele friozinho na barriga como no p5rimeiro dia (ou pelo menos eu sou assim)... não preciso muito só de um abraço de um aconchego... de dormir enroscada na pessoa amada... costumo dizer que sou uma criança eternamente carente... e por mais q receba quero sempre mais...

jinhos, e volte sempre... será mto bem vindo

Pata Irada disse...

Caro Davi

Prazer imenso em conhecê-lo.

Agora, nesse momento, sou o número 304.
Gosto muito de poesia e vou buscar conhecer Cesário Verde.

Linda tua poesia, mas somos assim tão enigmáticas?
Obrigada pela tua visita.

Sds.

Rosa Silvestre disse...

Será que as mulheres andam tão ausentes do amor? Tenho as minhas dúvidas...um poema latino de uma autora ,salvo erro, chilena, que mal conheço.
Obrigado pela partilha!
O poema é lindissímo,mas nada de generalizar!hehehe!estou a brincar!
mas a sério, cada mulher é um caso (isto dizia o meu avô...e ele era muito sábio, nessas andanças!).
Um beijinho!

Dawn....सेहर disse...

Hola David,

hope you are doing fine...
Take care
Gracias

rodrigo disse...

saludos amigo, muy bueno el escrito

sem-comentarios disse...

que guapo !
escribes muy bien castellano.
Me gustó demas de tu poema :)

beso

ci disse...

já visitei o teu cantinho algumas vezes....mas nunca me atrevi a comentar tais pensamentos e poemas que desafiam a sensibilidade...mas tou atenta...:)

beijos incomuns

Saletomu disse...

Gracias por la visita, y que bueno que te gustó mi espacio.
Lindo poema!!!
Saludos desde el fin del Mundo.

EL HIPPIE VIEJO disse...

TE SALUDO DAVID

UN ABRAZO

ADAL

♦♦♦sol♦de♦soles♦♦♦ disse...

El buen amor a veces es difícil de
entender, pero querrá tener un amor así, no sobran.
Te invito a bailar a mi blog con la canción de éxito en México.
Besos y felicidades por el éxito de tu blog.

MiguelGomes disse...

Por qué si...

Fica bem,
Miguel

Matilde disse...

las mujeres
musas
diosas
sirenas de aguas misteriosas

si puedieramos saber cada uno de sus secretos

pero asi nos gustan

y con ellas me quedo

.
.
.

mil besos mi poeta cantautor

Infinitos disse...

Vaya plasta estaras hecho, chaval.
Hola, David.
Buen trabajo
y comeme el badajo
Gracias.

Dewdrop disse...

Que bellas las palabras.

Gracias para tua visita.

~Dew

parker disse...

Hola, David.

MeyLy© disse...

¡Hola!... gracias por la cálida visita que hiciste en mi página :).

Elpoema quedó divino, y.. creo que unos escapan del amor como los niños escapan de la escuela... ¿qué será al final? No lo sé.

Cuidate mucho.

:)

Emanuelle Félix disse...

Palavras lindas... Tudo que vem do amor se torna lindo!

Afonso disse...

Este blog é um exemplo para mim! Gostava que um dia conseguisse ter tal sucesso na blogosfera, de modo a ter o mesmo numero de comentários e de visitantes.
Obrigado pelo exemplo

Bom fim-de-semana . . .

veritas disse...

Ai, o amor, o amor...querer, amar, doer, apaixonar, viver!!

Bom fim-de-semana.

Anita disse...


D
A
V
I
D



No lo puedo creer!!
Estoy leyendo y mi nombre figura aquí!!
Estoy tremendamente feliz y me siento muy honrada.
Gracias por esta maravillosa experiencia.
Sin duda será un recuerdo inolvidable.

Esta frase hace que se me erice la piel:
"Ámame amor porque te doy todo
serás mujer no una sirvienta..."



Un beso y un gran abrazo.

Anita.

(mil disculpas por haberme ausentado tanto tiempo, pero estaba de vacaciones y luego blogger me bloqueó)

Luis Enrique disse...

Puxaa!!?? vc bateu um recorde de comentariosss jejejejeej muito bem.

Bonito post, bonitas palavras.

um abraço

IGNACIO disse...

Felíz fin de semana.

Rachel C Miller disse...

¡Poesía Encantadora!

Usted no puede camina lejos para usted siembra los sueños que crecen en mi corazón, siembra la pasión que trenza nuestras almas. El único tacto que anhelo, que soy el tacto de su amor, usted es la magia que estalla de dentro. El funcionamiento, niega el amor de la pasión eterna, para encontrar solamente que la belleza es inseparable. El deseo ha tejido nuestra trayectoria, el amor la ha sellado con oro y los sueños aprovisionan de combustible la hora. Rachel Charlotte Miller

Children with out voices disse...

Obrigado parando perto para ler meu blog, mim apreciam!

Penny disse...

I translated your blog and its so nice. My favorite blog that talks about the love of the heart is http://pictorialprose.blogspot.com/ You should check it out. She has a wonderful way of expressing her love in poetry form. I am sure you would like it.

C.A.R.L.O.T.A. disse...

obrigado pelo comentário... aplausos para si porque você é extraordinário..

Penny disse...

I translated you site and it is very beautiful. I have a favorite site you would like too. It a woman expressing her views on life, happiness and love. The Site is http://pictorialprose.blogspot.com/ Take a minute to look at it and I bet you would agree with me. Keep up the good work.

Pamela disse...

Dicen que a las mujeres no hay q entenderlas, hay q amarlas...
solo el q logre amar y entender a la vez se ganara nuestro corazon.

Felicitaciones por tu blog!!! se nota que la gente te quiere..eso es muy bueno.

salu2

Anónimo disse...

David
Deixo um abraço e desejo de b f semana*

Afonso disse...

Muito obrigado pelas palavras que deixou no meu blog. Além de saber sempre bem ouvir um elogio, ainda é melhor quando ele vem de alguém que nós admiramos.
Venho também aqui dizer que esse enrolar de palavras de que falou no cometário é uma arte! Uma arte que eu espero vir a dominar um dia.
Gostava de estar mais em contacto com o seu trabalho, porque o admiro bastante como autor. Como o posso fazer?

Uma boa noite para si. . .

Até breve

Israel Robledo disse...

Excelente, en menos de 15 dias empiezo mis clases de portugues, eso me permitira disfrutar aun más de este blog...

Muchas felicidades... Israel Robledo

Cyrana disse...

David...
Supongamos que alguien me lo escribió a mí.
Respondería: No estoy ausente, estoy alerta, estoy presente, sé que no soy la primera y no seré la última. Asumo el deseo, pero el costo de un amor, aún lo pienso
Dame tiempo,necesito olfatearte.
Un abrazo,

>> a l e x i s disse...

David: hace un tiempo conté con su grata visita por mi blog y dije que iba a pasar por aquí cuando tuviera más tiempo para leer lo que ha escrito y ahora sí lo he podido hacer. Me ha gustado mucho lo que ha escrito, a pesar de la diferencia del idioma (que veo que está solucionando) sus textos se entienden perfectamente, son bien simples y profundos a la vez.

Por todas esas cosas es que quería felicitarlo y decirle que lo más seguro es que vuelva a pasar por aquí.
Saludos,

>> a l e x i s

ESTEM disse...

SENCILLAMENTE PRECIOSO BLOG

raspoutine disse...

thank you

Gipsy disse...

pela visita.
Ai o amor tao simples e sempre tao complicado!
bjo

Gipsy disse...

P.S.
Obrigada pela visita

VerónicaBas disse...

Soy el comentario 338 ¿Los lees todos???

Hola!

A mi me han dciho mucho que no me comprenden... pero ya no me molesta, ahora es como un alago ;).

Bello texto, me parece mas una canción que un poema, pero eso es como lo mismo, creo.

En tu visita anterior pase por aqui, pero no entendi bien de que se trataba y no deje comentario.

Gracias por volver. Suerte con los lectores, son muchisimos y por lo que veo, hay varios de la comunidad en la participo.

Saludos desde Chile!!!.

ESTEM disse...

GRACIAS PERO NO MAS BELLO QUE LOS TUYOS

IGUALMENTE FELIZ FIN DE SEMANA

Marlene Maravilha disse...

bom dia amigo!
Passei para te deixar um abraço e um lindo final de semana!
Até!

Artemy disse...

David gracias por tus palabras de ánimo en mi blog. Nos leemos.

rui disse...

Olá David

Venho deixar-te um abraço, grande poeta.
Continuas a encantar e, a lingua não é barreira para expressares na escrita a tua sensibilidade de poeta e de homem.

Que tenhas um bom fim-de-semana
Grande abraço

Marifé disse...

HOla Sr. Poeta... Me encantó, Por qué no?...

pero la verdad no pude seguir leyendo porque no entiendo muy bien el portugués... sólo algunas palabras porque se parecen al español...

gracias!

sigo rodando por aquí otro día...
ojalá encuentre otro poema en español...

GabrielGoldo disse...

Suspiro, estas palabras leen mi corazón triste, mi corazón solitario... un saludo desde Bogotá

zero in-coscienza disse...

Ciao.
I'm Italian, I don't speak portoghese
but if you have skype we can try to speak on chat.
Ciao. Io scrivo da Roma, I never staid in portogallo, but i would like
to come to Lisbona.
Ciao

Samech Yud Tet disse...

Olá David,

Obrigada pelo apoio. Já lá vao alguns dias e é realmente complicado deixarmos algo que faz parte da nossa vida. Confesso que ontem fumei para matar um pouco a ansiedade mas hoje estou bem. Sinto-me mais controlada!

Aproveitei para ver o teu blog! Gosto mt da escrita! Tem de facto muita qualidade.

Beijinhos

Lully disse...

Lindo poema que pone a reflexionar. Te invito a leer la entrevista Lully al desnudo que me hicieron en equinoXio, donde aparece la primera foto mía que se publica en la red y anuncio la reaparición de mi blog "Reflexiones al desnudo", luego de haber sido saboteado por un cracker hace algunos días.
Un abracito afectuoso,

rUi miguel disse...

bOm texto ;)

abraçO

Syafiq Baktir disse...

THANK YOU FOR VISITING MY BLOG

Bohemia disse...

Con una declaración tan apasionada es dificil no amar...

Un abrazos David!

DairHilail disse...

cheguei aqui...foi o vento que me trouxe, é com ele que volto a partir, gostei de tudo o que li...adoro poesia..
fica bem.

pedro macieira disse...

Esmagado pela audiência ao post,e sem palavras, agradeço a visita e bom fim de semana.
Pedro Macieira

Sincronie disse...

Qué buen poema, te felicito David. Todos en algún momento hemos llegado a sentir lo mismo.

Brisa do Mar disse...

Olá, obrigado pela visita e pelas lindas palavras. Nós mulheres somos um pouco como o poema da Cecilia Meireles ( Lua adversa)diz, temos fases, como a Lua :)

"Fases de andar escondida,
Fases de vir para a rua..."


Aparece quando quiseres...
Bom fim de semana

José Nova disse...

Gracias por sus comentarios.

Que esté bien.

Raquel Santos disse...

Que belo texto este, parabéns!
Realmente a mulher é um bichinho difícil de se entender

obrigada pela visita, prometo voltar
abraço

lena disse...

Poeta, é um prazer ler-te. gosto de poesia, gosto do que escreves, ler-te é um privilégio

delicio-me aqui, neste teu cantinho

obrigada por partilhares este teus momentos de poesia que conseguem satisfazer-me até a alma Poeta!

David, não somos assim tão difíceis de entender...

um abraço, onde vai a admiração que tenho pelo que escreves

beijinhos

lena

caminante disse...

Amigo David; gracias por tus palabras en mi Blog. Me sobrepasan.
Con Anais y Cristina -estoy de acuerdo con ellas- te digo: las mujeres no están para que las entendamos. Son como son porque aís lo quiso el Creador. Ellas están para que las amemos con toda el alma. Dios "se excedió" al hacerlas. Sin ellas los hombres seríamos otra cosa. Adán andaba sólo y sin compañía. Y Dios le regaló la mujer.
Un fortísimo abrazo.

azzura disse...

Comprender a una mujer no significa necesariamente comprender a cualquier otra mujer .-.- J. STUART MILL .-.-
Mi enhorabuena David;) escribiste algo muy hermoso..
Mil beinjinhoss

SAFIRO EN SEPTIEMBRE disse...

David, es un hermoso poema, pero no puedo creer que alguien no te ame.
Aquí suelen decir que a la mujer no hay que entenderla, sino atenderla.
De todos modos en el amor, lo triste, es no haber amado nunca.
Persevera...ya te amará como mereces!
Buen fin de semana!
Gracias
Un abrazo

Betty Branco Martins disse...

David

Excelente o teu poema

A mulher é um ser muito especial - se assim não fosse - o seu encanto não era tão mágico:))

Beijinhos com carinho
BomFsemana

Gregorio Luri disse...

Te devuelvo, encantado, la visita. ¡Este es un gran blog!

Gasper disse...

Qué extraño...
Por más que se haya realizado la traducción del poema... seguimos sin entender a las mujeres!!!

Me gustó mucho el poema y espero tu próxima visita
(¿Por qué no?)

听风观月 disse...

哈~!
谢谢您的留言~
Thanks~

Saramar disse...

Lindo, ainda mais, se possível na bela língua espanhola.

beijos

Gwendolyn disse...

Olá David!

Boa noite.
Obrigada por ter me visitado e pelo comentário que me deixou, e não resisti à vontade de vir aqui, e gostei muito do que vi. Assim, me disponho a vir aqui mais vezes te fazer uma visita.

Obrigada.

Beijos

Gwen

the usual stuff disse...

Estoy asombrada de la cantidad de comentarios que has logrado. Gracias por el comentario que me hiciste. Hermoso poema. Ojalá lo hubiera conocido en la prepa. Tal vez me hubiera ganado el corazón del interesado. Salud!

BrokenStar disse...

Gracias por firmar mi blog, con tanta personas que te leen me imagino que te ha de ser dificil firmarle a todos, asi que agradezco te hayas tomado el tiempo de leer el mio.

He puesto un enlace en mi blog hacia el tuyo. Gracias por tu firma.

Esiro disse...

Your blog is fantastic and the last post is very sweet! Thanks for all!!!
Esiro

o alquimista disse...

Olá nobre senhor (caro amigo), passei pelo teu lago para saborear a harmonia...

Forte abraço

Márisa disse...

Lindo poema!
Tem um encanto especial!
Parabéns!
Bom Domingo!

Rafael P.Q. disse...

Precioso ramillete de versos, amigo.
Mis saludos.

Papoila disse...

David:
Foi um prazer tê-lo recebido no campo.
Quanto às mulheres, não as queira entender, tão só amae-as e disso as faça saber.
Beijo

La Dulce Luna disse...

Buenos días, me alegro que te gusten mis palabras. A mí, el último texto que has escrito es muy hermosa y lleno de sentimiento,...tanto que... voy a tener que aprender portugués para entender en profundidad el resto de post.
Un abrazo

Maria Velho disse...

Bom Dia David Santos
Fico feliz pela sua visita e vou partilhar consigo algo que só nós, as muheres, sabem querer

EU caminho a teu lado-diz o amado
Mas o que eu quero é que caminhes no meu caminho-diz a mulher

Um abraço de quem continua a procuar o homem que entende o meu querer...

Shikilla disse...

Ya decía Blaise Pascal: "El corazón tiene razones que la razón ignora".

En el corazón no se manda, pero supongo que todos tenemos nuestra "media naranja" escondida por algún lugar del mundo.

Obrigado por tu visita, Ótimo poema, ¡boa tarde!.

Alvaro Gonçalves disse...

Oi meu amigo,

É sempre com alegria que aqui venho e hoje apesar de não me sentir muito bem não podia deixar de aqui vir nem que fosse apenas para te dizer que o amigo vive em meu coração.
Obrigado por tudo sempre.
Desejos de bom Domingo e uma semana cheia de luz em seu caminhar.
Xi - corações mil.

Moinante disse...

" Vagueando por aí , sem itenerário ou destino , vou parando aqui ou ali , deixando esta mensagem ...

Resto de um bom fim de semana ...

Eärwen Tulcakelumë disse...

Agradeço o carinho deixado nos espaços David.
Que tua semana que se inicia hoje seja sempre repleta de luz.
Deixo-te pérolas incandescentes em forma de carinho.
Eärwen
04.03.07

AGRIDOCE disse...

Bonitos poemas, pese a língua em que algusn estão publicados.
Um agradecimento à visita e ao comentário deixado no "meu canto".
Abraço

Jorge Ortolá disse...

Maravilha-me os teus poemas e a aceitação que a poesia tem.
Afinal, não é a poesia que não tem espaço... já não há é muitos poetas de classe.
Obrigado por partilhares connosco a tua escrita.
Bem haja.
Abraço

£oµ¢o Ðe £Î§ßoa disse...

Até consegui sentir com pronuncia.
Lindo!!

Abraço e gude uique per tê!
Até outro desinstante

Georgina Roo disse...

Abrazo desde barcelona, la bella ;-)

Conciencia Personal disse...

Será que los hombres hacen que nos ausentemos?????

Saludos David, muy bien.

Besos Monique.

Erecteu disse...

Encantado pela visita e rendido pelo poema e pelos trezentos e oitocentos e cinco comentários, numa breve semana!

Devolvo as palavras: Aguente-se firme que o amor tem de ser cantado

david santos disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
ANTONIO disse...

Esta canção tam´bém devia ser muito bonita cantada em português.
Felicidades

Narcisus disse...

Vim retribuir a visita. Não consegui ler este post. Não sei línguas estrangeiras.

Um beijo

LunaBlue disse...

Pero que maravilla de versos, como danzan en el aire...
Saludos cordiales.

ANTONIO disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
ANTONIO disse...

aPESAR DE ESTAR EM ESPANHOL. gOSTEI. Embora saiba que este trabalho foi feito a pedido dos visitantes que falam espanhol, mas, tudo bem

LOLA GRACIA disse...

A veces las mujeres nos cansamos de amar. A veces nos apetece descansar y redescubrirnos como adolescentes. Y para eso, sólo sirve la soledad. Y es buena.

*AntagoniSta* disse...

Excelentes letras! un gusto leerte por primera vez!... aqui haré visitas seguidas como recreos al alma... bexos!

Lolita Blahnik disse...

Gracias por tu comentario en mi blog.
Bonitas palabras .
Saludos desde España.

Robin disse...

La claridad y sencillez de un poema hace valorar más la profunda sensibilidad de un poeta.
Saludos.

MEU DOCE AMOR disse...

Olá: Obrigada pela visita.Gostei muito das tuas palavras."Por qué no"?

Beijinho doce :)

Afonso disse...

Boa semana David ...

Crystalzinho disse...

O amor não se consegue explicar e não nos apaixonamos por quem queremos!! Com muita pena minha!
Bjs

«O mais antigo ‹Mais antiga   201 – 400 de 464   Mais recente› Mais recente»